Tag Archive | Pilipinas

In Support of Philippine Sovereignty

Update March 29, 2017. Commission on Human Rights (CHR) Commissioner Gwendolyn Pimentel Gana categorically said yesterday that there is no proof that it’s by the government. She says, (in GMA News video, starting at timer 0:40 until 1:06) “We have not actually found that it’s [an] institutionalized policy of government. There’s nothing like that that we’ve actually found. We’re looking at the individual cases. But what we have actually seen is that there are security forces (do they call them scalawags or what?) security forces really involved in the killings.” At last, somebody from the CHR has finally made known what we knew all along.
https://www.youtube.com/watch?v=Yhoxx05x9UQ

I voted for Duterte and Cayetano. I am very happy that I did so. I also voted for Leila de Lima — now I am terribly regretting that vote. However, at that time I did not yet know that she has betrayed the public trust. I did not know how drugs proliferated in the national prisons during her time as the Secretary of the Department of Justice. I did not know that the prisons were centers of drug trade during her time. I did not know that she sent the former President Gloria Arroyo to prison without solid evidences. Now Arroyo has been vindicated, cleared of the allegations. I did not know that Leila de Lima broke ethical codes as a public servant by committing adultery against the wife of her former driver-bodyguard (this item is important in our Constitution and in our culture; so it is both a legal and an ethical/moral issue, not to say a religious one, too, which is a big deal in the country that still adheres to ‘conservative/traditional’ Christianity). I did not know that prison inmates had to procure millions of pesos through drug deals because, according to verified testimonies heard at the Houses of Senate and Congress, she needed the funds for her election bid. These are authentic narratives, seen on public national television, and were done according to national legal governmental proceedings, by duly elected congresspeople and senators, and so they represent all the Filipinos. Unless all of them are idiots, especially the House and Committee(s) Leaders, then this set of narratives that are connected to Leila de Lima’s involvement with the drug industry are supported by evidences. Furthermore, Duterte had nothing to do with all these investigations because his branch of the government, the Executive, is entirely separate from the Legislative (where the two Houses under it work independently as well). But since the Legislators are not idiots (well, a few are, actually, like de Lima herself and Trillanes), then Leila de Lima’s being in prison is legitimate. Oh, yes, it wasn’t the Legislators who sent her to prison, it was the Judiciary branch of the government, on behalf of the the People of the Republic of the Philippines. This is democracy at work. She is being accused of crimes related to illegal drugs to the effect of “aiding and abetting its proliferation”, whatever the exact item is (I’m not a lawyer so I haven’t bothered with the tiny details). Her claim that she is a “political prisoner” is laughable, it’s all in her head, because she believes that Duterte is personally after her after she made the arrogant blunder of insulting him years ago (an old story, but she keeps it ‘fresh’ by using the alleged Davao-Death-Squad-boogeyman that she herself, “smart” as she thinks she is, could not elevate from its status of ‘urban legend’; yep, she ‘investigated’ it in connection to Duterte many many years ago but she had no results, and Duterte was just a paltry small-time mayor of a peripheral city in the ignored south of the country at that time).

Leila de Lima is not a political prisoner. She is a deranged delusional pitiful talented lawyer who depended on promises of glory that, if things go Aguirre’s way (the present Secretary of the Department of Justice), she will soon discover to be just a carrot at the end of the stick. Looks like she has been “sacrificed” by the invisible powers that be. This is the same shadowy movement that Leni Robredo is holding on to now. There’s nothing authentic about Robredo’s speech-video to the United Nations. It smacks of a soul-sold-to-the-nebulous-might-of-the-all-pwerful-out-there that she doesn’t even understand anything about. Poor poor vice-president. Trillanes I have already mentioned. Together with that Magdalo-Party impeachment item against Duterte, Trillanes is, as Abella described such acts, “scraping the bottom of the barrel.” It’s a pathetically desperate attempt.

Of course, if these delusional tactics succeed, along with the likes of Hontiveros, and sometimes Pangilinan and Drilon, then I’d say that this “shadowy-thing” that has had my country under its influence for a long time now, say, starting near the end of the Marcos administration, I’d say that it’s “powerful”, indeed. Imagine, we did not even know that Aquino caused the formation of the NPA. Goodness. Our school books did not know anything, and the professors who knew about it did not say anything. We’ve been duped. My beloved Philippines has been duped. We need to pray for truth to come out. No, not the “truth” that de Lima and Robredo are talking about (hahahahaha! I mean, really! In that video-speech that she made, it appears as if she has no idea at all about the vast improvements that the cabinet members have already accomplished!!! Does she even get out of her house and look around? haha!!) The TRUTH, which you will only get if you live in the Philippines and when you investigate all angles without bias. My Mom says the streets are safer now. My Mom does not lie about such things. And my Mom always listens to the Sunday sermon and she says the priests speak of supporting the government and its programs. My Mom does not lie about such things. (So, see, there is a positive relationship between Duterte and the church; meaning, something else was going on behind that rally by a few nuns and priests; I bet they didn’t do their homework well before going there.)

Now, you, whoever you are, if your believe only the statements of Leila de Lima and Leni Robredo and whoever else’s that echoes theirs, please go back to Journalism 101.

PEACE.

May God bless us all.

Coffee Grounds Fertilizer

I am homesick for the reek of carabao* dung drying under the sun.

unripe green mangoesI have come to the point where I now know how it is for paralytics when

                they get to feel flashes of heat and cold at the sight

                of icicles or kettle merrily singing in singeing heat

                because

green unripe Philippine mangoesI now get flashes of the taste and smell

                of damnably sour crunchy unripened mangoes that only my home islands can grow.

I am homesick for the reek of carabao dung drying under the sun,

                the one that we non-farmers harvest from the ground to take home to our

                little plots of tomatoes and eggplants, to make the soil fat,

old nipa hut near coconutsto make the fruits fat, to make us kids fat…

I feel homesick for the reek of caked mud cracking under the sun,

                gray mud turned powdery white plastered on the burnt brown that is

young rice plants, a watery rice paddy                my grandfather’s merrily laughing toothless friend’s skin, who

                couldn’t hear very well the guffaws my Lolo would bring

                whenever we take time from our little garden of okras and cotton and

                come visit him in his tiny tiny

a cogon shack amidst a rice fieldnipa hut stuck in the middle of the flatness of the land he tills

                that is not his. On weekends and on school vacations.

rice stalks almost with grains                When it was a clear day with a slight cooling wind.

                When the rice fields were swaying green, anticipating grains,

or, already stalk-brown, a silent witness to muted gain…

rice straw, after harvestHis name was Lolo Cente, if I remember it right, and mine is Lolo Jose,

                the Jose of Jose Rizal, but who is simply “Lolo” to me,

                and who, unlike that Jose who is Rizal, this Lolo-to-me quit school when he was 7

                because he’d rather ride the back of his carabaos and

                play with them, out of the mud, through the streams, far far away from the school yard,

away from where his teacher and mom could catch and drag him back.

children riding a carabao                A bit of a truant. A bit like Juan Tamad, who wanted to take it easy all day,

,though, my Lolo-to-me was no slacker, no stranger to the singe of the burning sun,

                and he, like Lolo Cente, was toothless, too, by only 2 teeth, but unlike

farmer & friend                Lolo Cente, Lolo could hear even a whisper until

Death peacefully whispered to him at 102. What a life he had.

                That was about 3 times of the Jose’s who is Rizal…

I am so so homesick of the smell of parched soil reeking under a

a well tended rice field                sudden sprinkling of serious rain, of the kind that will soak your hanging laundry in a

                matter of seconds, the kind that will create little oceans and lakes on

                imperceptible indentations here and there along the earth road,

 almost ripe rice grains               the kind of rain that will wedge minute waterfalls and waterways against the edge

                of miniature hills and mountains at the sides of the banked ground that is the

foundation of our wooden house, the one where I spent my infancy in,

                the one where I first realized that adults aren’t so wise after all

rice, almost ready to harvest                when I was only less than 2 and they had me holding my baby brother so that

they could get a picture of us together,

back when Kodak means kodak, means photograph, means to photograph.

                That photograph of me intensely holding on to my reclining position,

                at one end of the, then-popular, plain hardwood sofa, so as

                not to drop my body and my baby brother, tight in my arms, still exists, back home.

mangoes for sale…ah…good old days…

…these words here are just memory lane gone cruising…

                …the less-of-a-second-long flash of the taste of one’s home’s dishes and fruits at

                the back of one’s nostrils that is somewhere inside one’s skull

                does funny things, indeed, to the rest of the brain…

very sweet ripe Philippine mango, cut for easy biteI have used-coffee grounds strewn over my indoor pots’ soil, the ones where I had

                grass-like houseplants stuck onto, my oxygen providers, here, inside,

                where no slight wind sways them from side to side.

[4March2014, 8pm, in about 30 minutes]

*Glossary:

carabao = water buffalo, nicknamed the farmer’s best friend because it’s the muscle in traditional farming

nipa hut = traditional house generally of bamboo and where the roof is of thatched leaves of the nipa palm (Nypa fruticans)bahay_kubo nipa_hut

Lolo = grandfather; the general address for the elderly male

Cente = short and informal for the name Vicente

Jose Rizal = the Philippines’ National Hero; author and medical doctor in late 19th century; studied in Manila, Paris, Madrid, and Heidelberg; martyred at 35

Juan Tamad = in folklore, he was a lazy lad who couldn’t be trusted to get things done; Juan is Spanish for John; tamad is Tagalog/Filipino for lazy

!muchas gracias to the owners of the photos I have here

Adam’s Song (Awit ng Mortal)

“Awit ng Mortal” is a Pilipino song, by Joey Ayala. Awit means song, and so the title can be translated as Song of the Mortal One, or Song of the Mortals. I render it as Adam’s Song because the story of Adam in Genesis is profoundly of one who came from dust and who is returning to dust. “Adam” is strictly not a proper name but is actually a generic term for “one [who is] from dust/ground/earth [= adamah]”. I thought of Adam since I felt that the title emphasizes mortality being a prominent description of humanity.

I especially like the song, both the melody and the lyrics. I want to try translate it into English so that I can share its thought to those who can’t understand our national language. Doing it word for word, or line for line, is rather difficult, awkward, so I kind of tried to get hold of my gut understanding of the statements. (Mr. Joey Ayala, sir, in case you come across this, I hope I did okay. Peace.) Here goes:

Ano ang sukat ng halaga ng isang buhay?
Kayamanan ba o di kaya ang pangalan?
Ano ang titimbang sa husto o kulang
Ng katuparan ng adhikain at paninindigan?
May gantimpala bang dapat pang asahan
Upang kumilos nang tama’t makatuwiran?

What dictates a person’s worth? Is it possessions? Is it reputation?

Against what should an endeavor be weighed? Against which should conviction be gauged? Must there be expected rewards for all good deeds?

Saglit lamang ang ating buhay,
Tilamsik sa dakilang apoy.
Ang bukas na nais mong makita
Ngayumpama’y simulan mo na.

Our lives are just ticks in time, flicks in that great flame; commence today the tomorrow that is your dream.

Ang bawa’t tibok ng iyong puso
Minsan lamang madarama.
Ito ang kumpas ng ating awit
Na sadyang may hangganan.

Each heartbeat happens only once. This beat is the rhythm of the song that is us; that which has an end to it.

May gantimpala bang dapat pang asahan
Upang kumilos nang tama’t makatuwiran?

Must there be expected rewards for all good deeds?

Kat’wan at isipa’y kukupas,
Sa lupa’y yayakap din.
Subali’t ang bunga ng iyong pamana’y
Higit pa sa pinagmulan.

We age, we falter, we’ll succumb to the earth; however, your legacy, in its fruition, will wax beyond you and where you have come from.

Saglit lamang ang ating buhay,
Tilamsik sa dakilang apoy.
Ang bukas na nais mong makita
Ngayumpama’y simulan mo na.

Our lives are just ticks in time, flicks in that great flame; commence today the tomorrow that is your dream.

hello there 🙂 Today is April 22, 2014 and I’m putting a link to this song’s melody that was uploaded by somebody on YouTube. The vocals is by Ms. Bayang Barrios, herself an accomplished music artist. Joey Ayala’s group that performed the song is called Joey Ayala at ang Bagong Lumad [“Joey Ayala and the new native”, for my lack of a better translation … or could also be “alter native”, which is a variant of “alter-native” and which speaks of the band’s genre, alternative music, and which also speaks of the band’s music’s message(s) to its audience. Moreover, I found a site of Ms. Bayang Barrios where you can read some interesting stuff about her:  http://www.bayangbarrios.com/bayang/bayang4.htm .

Here now is the meditative song of above …  Awit Ng Mortal.  Both links lead to the same page.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=mpOSZI-1ePI

or similarly:

http://www.youtube.com/watch?v=mpOSZI-1ePI

thanks again! ciao 🙂

 

na ka ka lo ka !

Anonymous says:

…my goodness guys, nakakaloka ang balita na to… please, dear journalists na may integrity, may puso para sa tao, sa mga ordinaryong mamamayan na tulad ko, now more than ever we all need the TRUTH .. the way I see it parang ganito: ayaw i-rock-the-boat ng gobyerno ang claim sa Sabah dahil sa economic ties with Malaysia (tama ba?) pero on the other hand pag ang claim sa Sabah ay maisaayos eh di pakinabang ang Pinas sa biyaya —- to claim or not to claim, economic ‘gain’ is assured, ‘ika nga — kung i-claim ang Sabah, no betrayal to kapwa Filipino happens, kung hindi i-claim ang Sabah, ay naku! Either the government works hard in convincing us that Sulu has no claim on Sabah, or it really has to stand up for what’s right!
Dear journalists na may integrity, please, can you help your sisters and brothers over this issue, where can we get access for info that’s more or less a bird’s eye-view over this entire complicated issue? At this time we don’t need journalism that’s beholden to money! Thanks!

—————-eto po ang nakakaloka———————-

http://betterphils.blogspot.de/2013/03/dfa-ninoy-aquino-betrayed-philippines.html?showComment=1363382422908#c6986329830693496477

we had no time to catch our breath

What are you proud of, kabayan?  Why do you say, “Be proud etc.”?  Is being able to speak in English something to be proud of?  Is being trendy? fashionable? artful? musically competent? able to dance? winning international beauty pageants? international sports? international whatever? something to be proud of?  In what way? In the sense that these achievements define you? us? Sacadas? In what do these achievements connect to being who we are? That we can compete with other nations? That we are acceptable in America? in Europe? are we? acceptable? and if so, what significance does it make?

So what if Rizal has a statue in Wilhelmsfeld?  What does it mean to us?  Why should we be proud of ourselves at all?  Do we really know what Nationalism is all about?  Do we really understand what it implies?  Why do we say, “Be nationalistic”? –WE DO NOT EVEN KNOW YET WHO WE ARE.  Did Rizal die for nothing? did Bonifacio? Mabini? and the millions of unknowns who did not even know how to speak Spanish? or English?

Wake up, Sacada.  Before the Spanish came, that’s what we were.  We are.  When the Spaniards came we became an unwilling host to her.  The Spanish went away, then the Americans came, then we had no time to look for our selves.  We had no chance to breathe.  We had no chance to catch our breath.  We had no chance to clean our house, and a new visitor came, and the visitor is now rearranging our house for us.  We eat her food.  We watch her shows.  We laugh at her jokes.  We copy her curses.  We speak her tongue.  We write in her grammar.  We argue and take down notes in her language.  We are so hospitable that we have been giving out our own selves.  Diin na dira ang kita?  Nasaan na diyan ang tayo?  Asa na diha ang ato?  Nawala na ba ang atin? ang tayo?  Have we lost our selves?  Who are we, really, kabayan?

Our psyche is confused, Sacada.  Our worldview is Asian, Australo-polynesian maybe, if we look at the roots of the many words in our many dialects — but we have made a Germanic language an official language.  How do we harmonize these two differing ways of thinking?  Are we really able to express what is inside of us? from our inner thoughts? from our livers? kidneys? bituka? atay? ang halin sa sulok-sulok? sa kaibuturan?

Wake up, Sacada, and heal your self.